Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

Para realizar este artículo nos hemos puesto en contacto con los expertos de Sentamans, los cuales nos han dado toda la información sobre la traducción simultánea a distancia online para que podamos hacernos a la idea de si realmente se adapta a lo que necesitamos o no.

A través de este artículo no solo te vamos a mostrar qué es, también vamos a mostrar cómo funciona. Así verás todos los beneficios que ofrece.

¿Qué es la traducción simultánea a distancia online?

La traducción simultánea en línea es un servicio que posibilita la traducción instantánea de discursos o conversaciones a diversos idiomas a través de herramientas electrónicas y plataformas de comunicación en la web.

En este proceso, los participantes se hallan en distintos lugares geográficos y se conectan mediante aplicaciones de videoconferencia o programas especializados. Los intérpretes, ubicados también en diferentes sitios, escuchan el discurso en su idioma original a través de una transmisión en vivo y ofrecen la traducción simultánea al idioma deseado.

Esta modalidad de traducción se emplea en múltiples contextos, como conferencias internacionales, reuniones empresariales globales y eventos multilingües, facilitando una comunicación efectiva entre individuos que hablan distintos idiomas sin necesidad de encontrarse físicamente en el mismo lugar.

¿Cómo funciona la traducción simultánea a distancia online?

A la hora de hablar de traducción simultánea, tenemos que tener claro que podemos optar por el modo presencial, híbrido u online. El secreto del éxito siempre es el mismo, contratar los servicios de una empresa profesional. Si quieres disfrutar de una buena traducción simultánea a distancia online, te recomiendo solicitar los servicios de Sentamans. Es una empresa que lleva mucho tiempo en el mercado y está demostrando que hace muy bien su trabajo. Empresas realmente muy importantes ya han contratado sus servicios y podemos certificar que están realmente satisfechas con el servicio recibido.

Si nos centramos en la función de la traducción simultánea a distancia online podemos ver como el evento es totalmente online. En este caso, todos los participantes tienen la obligación de estar conectados a la plataforma para hacer o seguir la conferencia o congreso de manera virtual. Para disfrutarlo se pueden usar diferentes plataformas, aunque las más comunes son las plataformas virtuales como Zoom, Teams, Webex o YouTube. Gracias a este sistema, el usuario puede disfrutar de la conferencia desde la comodidad de su casa. Eso hace que cada vez sea más popular esta opción.

En este tipo de eventos, no es necesario instalar equipos técnicos ni trasladar a intérpretes o técnicos a un lugar físico, ya que todo se gestiona desde un estudio de sonido remoto. Aquí, “virtualizamos” todo el equipo técnico, lo que significa que su dispositivo, ya sea una computadora, tableta o teléfono inteligente, se convierte en su micrófono y cámara, y sus auriculares actúan como receptores para la traducción simultánea.

Desde la sala de sonido remota, se manejan todas las señales de audio y video, y se envian a cada participante la señal de sonido en su idioma nativo. Durante la reunión, se pueden compartir documentos en pantalla como informes, videos o presentaciones de PowerPoint.

Además, gracias a la tecnología digital y a la conexión de fibra óptica redundante, se garantiza que el evento en línea no se vea afectado por problemas de sonido o conexión a Internet. Esto proporciona una experiencia fluida y sin interrupciones para todos los participantes.

En este tipo de eventos, no es necesario instalar equipos técnicos ni trasladar a intérpretes o técnicos a un lugar físico, ya que todo se gestiona desde un estudio de sonido remoto. Aquí, “se virtualiza” todo el equipo técnico, lo que significa que su dispositivo, ya sea una computadora, tableta o teléfono inteligente, se convierte en su micrófono y cámara, y sus auriculares actúan como receptores para la traducción simultánea.

Desde la sala de sonido remota, se manejan todas las señales de audio y video, y envían a cada participante la señal de sonido en su idioma nativo. Durante la reunión, se pueden compartir documentos en pantalla como informes, videos o presentaciones de PowerPoint.

Además, gracias a la tecnología digital y a la conexión de fibra óptica redundante, garantizamos que su evento en línea no se vea afectado por problemas de sonido o conexión a Internet. Esto proporciona una experiencia fluida y sin interrupciones para todos los participantes.

Beneficios de la traducción simultánea a distancia

Cuando contratamos los servicios de un equipo de expertos en traducción podemos tener la certeza de que los beneficios de la traducción simultánea a distancia van a ser muchos. Vamos a mostrarte algunos de los más importantes, así podrás darte cuenta de que son una gran opción a la hora de dar una buena imagen a los clientes.

Accesibilidad: uno de los puntos fuertes es que cualquier persona podrá tener acceso al congreso. No importa donde se sitúa, la barrera de la distancia se elimina con esta opción.

Eficiencia: cuando se realiza la virtualización del equipo técnico y la interpretación, lo que se consigue es que la carga para los organizadores sea inferior. Eso significa que la experiencia será mucho más positiva.

Flexibilidad: tras eliminar la necesidad de trasladarse a un lugar específico, los participantes pueden unirse desde cualquier ubicación con acceso a Internet, lo que reduce costos y tiempos de desplazamiento. Todo eso se traduce en un plus de comodidad que agradecen todas las partes afectadas.

Personalización: cada persona puede recibir la información en el idioma que habla. Es decir, podrá obtener la información de la conferencia en tiempo real, con la ventaja de no tener que estar presente en un lugar determinado.

Tecnología: gracias a que la tecnología ha evolucionado y mucho en los últimos años, podemos certificar que actualmente las experiencias son muy buenas. La experiencia siempre es fluida y las temidas interrupciones comienzan a ser cosa del pasado.

Usuarios: el número de usuarios puede ser tan grande como sea necesario. Para que te hagas a la idea, podrás crear un evento en el cual asistan miles de asistentes online. Así podrás llegar a todo el mundo que quieres sin problemas. Y como hemos comentado, no hay barreras ni de distancia ni de idioma.

Lo verdaderamente importante es contar con los servicios de una empresa profesional a través de la cual puedas tener la certeza de que realmente vas a conseguir la traducción que buscas. La profesionalidad siempre hará que tu imagen de marca mejore, no lo dudes y apuesta por la calidad. No cometas el error de jugar con tu imagen de marca para ahorrar un poco de dinero.